Читання 16 червня

Читання дня

Євангеліє

Як минула субота, на світанку першого дня тижня прийшли Марія Магдалина та інша Марія подивитись на гроб.

І ось, стався великий землетрус: бо Ангел Господній, який зійшов з неба, приступивши, відвалив камінь від дверей гробу і сів на ньому;

вигляд його був, як блискавка, і одежа його біла, як сніг;

зі страху перед ним, ті, що стерегли, затремтіли і стали, як мертві;

Ангел же, звернувшись до жінок, сказав: не бійтеся, бо знаю, що ви шукаєте Іісуса розп’ятого.

Його нема тут – Він воскрес, як сказав. Підійдіть, погляньте на місце, де лежав Господь,

і підіть швидше, скажіть учням Його, що Він воскрес з мертвих і зустріне вас у Галілеї; там Його побачите. Ось, я сказав вам.

І, вийшовши поспішно з гробу, вони зі страхом і великою радістю побігли сповістити учнів Його.

Коли ж вони йшли сповістити учнів Його, ось, Іісус зустрів їх і сказав: радуйтеся! Вони ж, приступивши, припали до ніг Його і вклонилися Йому.

Тоді говорить їм Іісус: не бійтеся; підіть сповістіть братів Моїх, щоб ішли до Галілеї, і там вони побачать Мене.

Коли ж вони йшли, то дехто зі сторожі, прийшовши до міста, сповістили первосвященників про все, що сталося.

І вони, зібравшись із старійшинами, скликали раду, дали чимало грошей воїнам

і сказали: скажіть, що учні Його, прийшовши вночі, вкрали Його, коли ми спали;

і якщо чутка про це дійде до правителя, ми переконаємо його і вас від неприємностей позбавимо.

Вони, взявши гроші, зробили, як були навчені; і пронеслося слово це між іудеями навіть до цього дня.

А одинадцять учнів пішли в Галілею, на гору, куди звелів їм Іісус.

І, побачивши Його, поклонилися Йому, а деякі засумнівались.

І, наблизившись, Іісус сказав їм: дана Мені всяка влада на небі і на землі.

Йдіть же навчайте всі народи, хрестячи їх в ім’я Отця і Сина і Святого Духа, навчаючи їх додержувати всього, що Я заповів вам; і ось, Я з вами по всі дні до кінця віку. Амінь.

 

Євангеліє від Матфея,
Глава  28

Апостол

Отже, нема тобі виправдання, всякий чоловіче, що судиш іншого, бо тим же судом, яким судиш іншого, осуджуєш себе, бо, судячи іншого, робиш те саме.

А ми знаємо, що воістину є суд Божий на тих, що роблять такі діла.

Невже думаєш ти, чоловіче, що втечеш від суду Божого, засуджуючи тих, що роблять такі діла, і роблячи те саме?

Або зневажаєш багатство милосердя, лагідності і довготерпіння Божого, не розуміючи, що милосердя Боже веде тебе до покаяння?

Але, через упертість твою і нерозкаяне серце, ти сам собі збираєш гнів на день гніву і явлення праведного суду від Бога,

Котрий воздасть кожному за вчинки його:

тим, які постійністю в доброму ділі шукають слави, честі й безсмертя, – життя вічне;

а тим, що противляться і не підкоряються істині, але віддаються неправді, – лютість і гнів.

Скорбота і тіснота всякій душі людини, яка чинить зло, по-перше, іудея, потім і елліна!

Навпаки, слава і честь і мир всякому, хто робить добро, по-перше, іудею, потім і елліну!

Бо Бог не зважає на особу.

Ті, які, не маючи закону, согрішили, поза законом і загинуть; а ті, які під законом согрішили, за законом осудяться

(бо не слухачі закону праведні перед Богом, а виконавці закону виправдані будуть,

бо коли язичники, що не мають закону, з природи законне роблять, то, не маючи закону, вони самі собі закон:

вони показують, що справа закону в них написана в серцях, про що свідчить їхня совість і думки їхні, які то звинувачують, то виправдовують одна одну)

в той день, коли, за моїм благовістям, Бог буде судити таємні діла людей через Іісуса Христа.

Ось, ти звешся іудеєм, і заспокоюєш себе законом, і хвалишся Богом,

і знаєш волю Його, і розумієш те, що краще, навчаючись із закону,

і впевнений в собі, що ти провідник сліпих, світло для тих, що в темряві,

наставник неуків, учитель немовлят, той, що має в законі взірець знання і правди:

як же ти, навчаючи іншого, не навчаєш самого себе?

Проповідуючи не красти, крадеш? кажучи: не перелюбствуй, перелюбствуєш? цураючись ідолів, святотатствуєш?

Хвалишся законом, а, порушуючи закон, безчестиш Бога?

Бо, як написано, через вас ім’я Боже ганьблять язичники (Іс. 52,5; Ієз. 36,20).

Обрізання корисне, коли виконуєш закон; а коли ти порушник закону, то обрізання твоє стало необрізанням.

Отже, коли необрізаний дотримується постанови закону, то його необрізання чи не вміниться йому за обрізання?

І необрізаний з природи, який виконує закон, чи не осудить тебе, порушника закону з Писанням і обрізанням?

Бо не той іудей, хто має такий вигляд, і не те обрізання, що зовні, на тілі;

але той іудей, хто в душі такий, і те обрізання, яке в серці, за духом, а не за буквою: йому і похвала не від людей, а від Бога.

 

Послання до римлян святого апостола Павла,
Глава 2

Старий Заповіт

Господь промовив до Мойсея, кажучи: Промов до ізраїльських синів, кажучи:

Коли якась душа ненавмисно згрішить перед Господом в якійсь із тих речей, що Господь наказав, що їх не слід чинити, і скоїть якусь одну з них, то якщо це згрішить помазаний первосвященик, призвівши до гріха народ, – нехай він принесе за свій гріх, яким згрішив, безвадне теля з великої худоби в жертву за свій гріх Господу. Нехай він приведе теля до входу в намет свідчення перед Господом, покладе свою руку на голову теляти перед Господом і нехай заріже те теля перед Господом. І помазаний та посвячений священик, взявши крові теляти, внесе її в намет свідчення; священик вмочить палець у кров і сім разів покропить кров’ю перед Господом навпроти святої завіси. Відтак священик нанесе крові теляти на роги жертовника кадильної суміші, що перед Господом, у наметі свідчення; всю ж кров теляти виллє до підніжжя жертовника всепалень, що при вході в намет свідчення. Й нехай весь жир теляти жертви за гріх він відділить від нього: жир, який покриває нутрощі, й увесь жир, що на нутрощах, обидві нирки й жир, що на них, над стегнами, і сальник, що над печінкою, – нехай відділить його разом із нирками, як відділяється в теляти жертви спасіння. І священик принесе це на жертовник вогняного приношення. А шкуру теляти та всю його тушу разом із головою, кінцівками, нутрощами та фекаліями – усе теля нехай винесуть за табір на чисте місце, де висипають попіл, і спалять його на дровах у вогні. На звалищі попелу нехай воно буде спалене.

Якщо ж ненавмисно схибить уся Ізраїльська громада, якась річ утаїться від очей громади, й вони скоять одну з усіх тих речей, що Господь наказав, щоб не чинилося, і допустяться переступу, то, коли гріх, яким вони згрішили, буде ними усвідомлений, нехай громада принесе в жертву за гріх безвадне теля з великої худоби. Нехай вона приведе його до входу в намет свідчення, а старійшини громади покладуть свої руки на голову теляти перед Господом, і теля заріжуть перед Господом. А помазаний священик внесе крові теляти в намет свідчення; священик вмочить у кров теляти палець і сім разів покропить перед Господом перед святою завісою. Відтак священик нанесе крові на роги жертовника кадильної суміші, що перед Господом у наметі свідчення; всю ж кров виллє до підніжжя жертовника вогняних приношень, що при вході в намет свідчення. Й нехай він відділить від нього весь жир і принесе на жертовник. Нехай вчинить з цим телям так само, як вчинив з телям жертви за гріх, – так нехай буде вчинено. Так священик звершить за них викуплення, і їм буде прощено той гріх. А все теля нехай винесуть за табір і спалять те теля так само, як спалили попереднє теля. Це є жертва за гріх громади.

Якщо ж згрішить князь і ненавмисно скоїть одну з усіх тих речей, що Господь, їхній Бог, наказав, щоб не чинилося, – і згрішить, і допуститься переступу, то, коли гріх, яким він згрішив, буде ним усвідомлений, нехай він принесе у свій дар козеня з кіз – самця без вади. Він покладе руку на голову козеняти, і його заріжуть на місці, де ріжуть жертви всепалення, перед Господом. Це є жертва за гріх. А священик нанесе пальцем крові жертви за гріх на роги жертовника всепалень; усю ж його кров виллє до підніжжя жертовника всепалень. І нехай принесе весь його жир на жертовник так само, як жир жертви спасіння. Так священик звершить за нього викуплення від його гріха, і йому буде прощено.

Якщо ж ненавмисно згрішить якась душа з народу землі, скоївши одну з усіх тих речей, що Господь наказав, щоб не чинилося, і допуститься переступу, то, коли гріх, яким згрішила, буде нею усвідомлений, нехай вона принесе козеня з кіз – самичку без вади нехай принесе за гріх, яким згрішила. Вона покладе руку на голову своєї жертви за гріх, і козеня жертви за гріх заріжуть на місці, де ріжуть жертви всепалення. А священик візьме пальцем її крові й нанесе на роги жертовника всепалень; всю ж її кров виллє до підніжжя жертовника. Й нехай відділить весь жир так само, як відділяється жир із жертви спасіння, і священик принесе його на жертовник як приємні пахощі для Господа. Так священик звершить за неї викуплення, і їй буде прощено. Якщо ж вона приноситиме як дар в жертву за гріх вівцю, то нехай також приведе самицю без вади. Вона покладе руку на голову жертви за гріх, і її заріжуть на місці, де ріжуть жертви всепалення. А священик, взявши пальцем крові жертви за гріх, нанесе її на роги жертовника всепалення; всю ж її кров виллє до підніжжя жертовника всепалення. Й нехай відділить весь її жир так само, як відділяється жир вівці з жертви спасіння, і священик покладе його на жертовник для всепалення Господу. Так священик звершить за неї викуплення, за гріх, яким вона згрішила, і їй буде прощено.

 

Третя книга Мойсея Левітів,
Глава 4

© Українське Біблійне Товариство, 2011, переклад Біблії