Читання 27 грудня

Читання дня

Євангеліє

Сказав також їм і притчу про те, що треба завжди молитися і не сумувати,

кажучи: в одному місті був суддя, який Бога не боявся і людей не соромився.

В тому ж місті була одна вдова, і вона, приходячи до нього, говорила: захисти мене від суперника мого.

Але він довгий час не хотів. А потім сказав сам у собі: хоч я і Бога не боюся і людей не соромлюсь,

але як ця вдова не дає мені спокою, захищу її, щоб вона не приходила більше докучати мені.

І сказав Господь: чуєте, що каже суддя неправедний?

Хіба Бог не захистить вибранців Своїх, що взивають до Нього день і ніч, хоч і не спішить захищати їх?

кажу вам, що захистить їх скоро. Але Син Людський, коли прийде, чи знайде віру на землі?

Сказав також і до деяких, які були упевнені в собі, що вони праведні, а інших принижували, таку притчу:

два чоловіки прийшли до храму помолитися: один фарисей, а другий митар.

Фарисей, ставши, молився сам у собі так: Боже! дякую Тобі, що я не такий, як інші люди, грабіжники, кривдники, перелюбники, або як цей митар:

пощуся двічі на тиждень, даю десяту частину з усього, що придбаю.

А митар, стоячи віддаля, не смів і очей звести на небо; але, б’ючи себе в груди, говорив: Боже! будь милостивий до мене, грішника!

Кажу вам, що цей пішов до дому свого оправданий більше, ніж той: бо всякий, хто підносить сам себе, принижений буде, а хто принижує себе, піднесеться.

Приносили ж до Нього і дітей, щоб Він доторкнувся до них; а учні, бачачи те, боронили їм.

Але Іісус, покликавши їх, сказав: пустіть дітей приходити до Мене і не забороняйте їм, бо таких є Царство Боже.

Істинно кажу вам: хто не прийме Царства Божого, як дитя, той не ввійде в нього.

І запитав Його один з начальників: Учителю благий! що мені робити, щоб успадкувати життя вічне?

Іісус сказав йому: що ти називаєш Мене благим? ніхто не благий, як тільки один Бог;

знаєш заповіді: не перелюбствуй, не вбивай, не кради, не лжесвідчи, шануй батька твого і матір твою.

Він же сказав: усе це я зберіг з юності моєї.

Почувши це, Іісус сказав йому: ще одного не вистачає тобі: все, що маєш, продай і роздай убогим, і матимеш скарб на небесах, і приходь та іди слідом за Мною.

Але він, почувши це, засмутився, бо був дуже багатий.

Іісус же, побачивши, що він засмутився, сказав: як важко тим, що мають багатство, увійти в Царство Боже!

бо легше верблюдові пройти крізь вушко голки, ніж багатому ввійти в Царство Боже.

Ті, що чули, сказали: то хто ж може спастися?

Він же сказав: неможливе людям, можливе Богові.

Петро ж сказав: ось, ми покинули все і пішли за Тобою.

Він сказав їм: істинно говорю вам: нема нікого, хто б покинув дім, або батьків, або братів, або сестер, або жінку, або дітей заради Царства Божого,

і не одержав би значно більше в цей час, і у віці майбутньому життя вічне.

Відкликавши дванадцять учнів Своїх, сказав їм: ось, ми йдемо до Ієрусалима, і збудеться все, написане пророками про Сина Людського,

бо видадуть Його язичникам, і познущаються над Ним, і скривдять Його, і обплюють Його,

і будуть бити, і уб’ють Його; і на третій день воскресне.

Але вони нічого з цього не зрозуміли; і були слова ці приховані для них, і вони не розуміли сказаного.

Коли ж підходив Він до Ієрихону, один сліпий сидів край дороги і просив милостині,

і, почувши, що мимо нього проходить народ, запитав: що це таке?

Йому сказали, що Іісус Назарянин йде.

Тоді він закричав: Іісусе, Сину Давидів! помилуй мене.

І ті, що йшли попереду, примушували його замовкнути; а він ще голосніше кричав: Сину Давидів! помилуй мене.

Іісус, зупинившись, звелів привести його до Себе; і коли той підійшов до Нього, спитав його:

чого ти хочеш від Мене? Він сказав: Господи! щоб мені прозріти.

Іісус сказав йому: прозри! віра твоя спасла тебе.

І він умить прозрів і пішов за Ним, славлячи Бога; і весь народ, бачивши це, воздав хвалу Богові.

 

Євангеліє від Луки,
Глава 18

Апостол

Павел, раб Іісуса Христа, покликаний Апостол, вибраний для благовістя Божого,

яке Бог раніше обіцяв через пророків Своїх, у святих писаннях,

про Сина Свого, Котрий народився від сім’я Давидового по плоті

і відкрився Сином Божим у силі, по духу святині, через воскресіння з мертвих,– про Іісуса Христа Господа нашого,

через Котрого ми одержали благодать і апостольство, щоб в ім’я Його підкоряти вірі всі народи,

серед яких знаходитесь і ви, покликані Іісусом Христом,–

усім, що перебувають в Римі, улюбленим Божим, покликаним святим: благодать вам і мир від Бога Отця нашого і Господа Іісуса Христа.

Перш за все дякую Богові моєму через Іісуса Христа за всіх вас, що віра ваша звіщається по всьому світі.

Свідок мені Бог, Котрому служу духом моїм у благовіствуванні Сина Його,– що безперестанно згадую про вас,

завжди благаючи в молитвах моїх, щоб воля Божа була сприятлива колинебудь прийти мені до вас,

бо я дуже бажаю побачити вас, щоб дати вам деякий духовний дар для вашого утвердження,

тобто втішитися з вами спільною вірою, вашою і моєю.

Не хочу, браття, від вас таїти, що я багаторазово намагався прийти до вас (але зустрічав перешкоди навіть донині), щоб мати деякий плід і у вас, як і в інших народів.

Я винен і еллінам і варварам, мудрецям і неукам.

Отже, щодо мене, я готовий благовістити і вам, хто знаходитесь у Римі.

Бо я не соромлюсь благовістя Христового, тому що воно є сила Божа для спасіння всякому віруючому, по-перше, іудею, потім і еллінові.

В ньому відкривається правда Божа від віри у віру, як написано: праведний вірою живий буде (Авв. 2,4).

Бо відкривається гнів Божий з неба на всяке нечестя і неправду людей, які придушують істину неправдою.

Бо, що можна знати про Бога, явне для них, тому що Бог явив їм.

Бо невидиме Його, вічна сила Його і Божество, від створення світу через розглядання творіння видимі, так що нема їм виправдання.

А як вони, пізнавши Бога, не прославили Його, як Бога, і не подякували, а заметушилися в своїх мудруваннях, і затьмарилось нерозумне їхнє серце;

називаючи себе мудрими, збожеволіли,

і славу нетлінного Бога змінили на подобу образу тлінної людини, і птахів, і четвероногих, і плазунів,–

тому й віддав їх Бог у похотях сердець їхніх нечистоті, і вони самі сквернили свої тіла.

Вони замінили істину Божу неправдою і поклонялися, і служили тварі замість Творця, Котрий благословенний во віки, амінь.

За це і віддав їх Бог ганебним пристрастям: жінки їхні замінили природне використання протиприродним;

подібно і чоловіки, залишивши природне використання жіночої статі, розпалялися похоттю один до одного, чоловіки на чоловіках роблячи сором, одержуючи в собі самих належну відплату за своє заблудження.

І як вони не турбувалися мати Бога в розумі, то Бог віддав їх перекрученому розумові – чинити непотрібства,

так що вони сповнені всякої неправди, блуду, лукавства, користолюбства, злоби, сповнені заздрості, вбивства, чвар, обману, злих звичаїв,

лихомовні, наклепники, богоненависники, кривдники, самохвали, гордовиті, винахідливі на зло, неслухняні батькам,

безрозсудні, віроломні, нелюбі, непримиримі, немилостиві.

Вони знають праведний суд Божий, що хто робить такі діла, вартий смерті; однак не тільки їх роблять, але й тих, що роблять, схвалюють.

 

Послання до римлян святого апостола Павла,
Глава 1

Старий Заповіт

Господь промовив до Мойсея, кажучи: Промов до ізраїльських синів та скажи їм: Я – Господь, ваш Бог. Не чиніть за звичаями Єгипетської землі, в котрій ви жили, й не чиніть за звичаями Ханаанської землі, до якої Я вас вводжу, не поводьтеся за їхніми законами. Виконуйте Мої присуди та дотримуйтесь Моїх заповідей, щоб поводитись згідно з ними. Я – Господь, ваш Бог. Дотримуйтесь усіх Моїх заповідей та усіх Моїх присудів і виконуйте їх; виконавши їх, людина ними житиме. Я – Господь, ваш Бог. Жодна людинаs хай не наближається ні до кого зі своїх родичів за тілом, щоб відкрити сором. Я – Господь. Сорому свого батька та сорому своєї матері не відкривай: адже вона – твоя мати, – тож не відкривай її сорому. Сорому дружини свого батька не відкривай: це сором твого батька. Сорому своєї сестри, – чи то по твому батьку, чи то по твоїй матері, – яка народилася вдома, чи яка народилася поза домом, – не відкривай її сорому. Сорому дочки свого сина чи дочки своєї дочки – не відкривай їхнього сорому, бо це твій сором. Сорому дочки дружини свого батька не відкривай, бо вона – твоя сестра від одного батька, – не відкривай її сорому. Сорому сестри свого батька не відкривай, бо вона – родичка твого батька. Сорому сестри своєї матері не відкривай, бо вона – родичка твоєї матері. Сорому брата свого батька не відкривай і не входь до його дружини, бо вона – твоя родичка. Сорому своєї невістки не відкривай, бо вона – дружина твого сина, – не відкривай її сорому. Сорому дружини свого брата не відкривай, бо це сором твого брата. Сорому жінки та її дочки не відкривай; не бери дочки її сина чи дочки її дочки, щоб відкрити їхній сором, бо вони – твої родички: це безчестя. Не бери жінки на додаток до її сестри, як суперницю, щоб відкрити її сором на додаток до тої, поки вона жива. Не наближайся до жінки, щоб відкрити її сором, під час відлучення її нечистоти. Не давай ліжка свого сімені дружині свого ближнього, щоб занечиститися нею. Не давай своїх дітей на служіння володаревіt. І не опоганюй святого імені. Я – Господь! Не спи з чоловіком, як із жінкою, бо це гидота. Не давай свого ліжка для запліднення жодному чотириногому, щоб занечиститися ним. І жінка хай не стає перед жодним чотириногим для спарування, бо це мерзенно. Не осквернюйтеся всім цим, бо всім цим осквернилися народи, які Я проганяю з-перед вашого обличчя; їхня земля осквернилася, і Я відплатив їм за неправедність через неї, – і тій землі обридли ті, що мешкали на ній. Дотримуйтесь усіх Моїх законів та усіх Моїх заповідей і не чиніть усіх цих гидот – як місцевий житель, так і захожий, який долучився до вас. Бо всі ці гидоти чинили люди землі, які були перед вами, – і та земля осквернилася. Щоб ви не обридли землі, коли будете її осквернювати, як їй обридли народи, що були перед вами, тому що кожний, хто вчинить якусь з усіх цих гидот, – ті душі, які це чинять, будуть вигублені зі свого народу. Дотримуйтесь Моїх заповідей, – щоб ви не виконували жодного з тих огидних звичаїв, які існували перед вами; не осквернюйтеся ними, бо Я – Господь, ваш Бог.

 

Третя книга Мойсея
Левітів,
Глава 18

© Українське Біблійне Товариство, 2011, переклад Біблії