Читання 23 грудня

Читання дня

Євангеліє

Довелось Йому в суботу ввійти в дім одного з начальників фарисейських вкусити хліба, і вони стежили за Ним.

І ось став перед Ним чоловік, який страждав водяною хворобою.

Тоді Іісус запитав законників і фарисеїв: чи дозволено зціляти в суботу?

Вони мовчали. А Він, доторкнувшись, зцілив його і відпустив.

При цьому сказав їм: якщо у кого з вас осел або віл упаде в колодязь, чи не зразу ж витягнете його і в суботу?

І не змогли відповісти Йому на це.

Помічаючи ж, як запрошені вибирали перші місця, сказав їм притчу:

коли будеш запрошений ким на весілля, не сідай на перше місце, щоб не знайшовся хто між запрошеними поважніший за тебе,

і щоб той, хто запросив тебе і його, підійшовши, не сказав тобі: поступися цьому місцем, і тоді доведеться тобі з соромом зайняти останнє місце.

Але коли будеш запрошений, то, прийшовши, сідай на останнє місце, щоб той, хто запросив тебе, підійшовши, сказав: друже! пересядь вище; тоді буде тобі честь перед тими, хто сидить з тобою,

бо всякий, хто сам себе високо ставить, буде принижений, а хто принижує себе, піднесеться.

Сказав же і тому, хто запросив Його: коли робиш обід або вечерю, не клич друзів твоїх, ні братів твоїх, ні родичів твоїх, ні сусідів багатих, щоб і вони тебе колись не запросили, і не одержав ти відплати.

Але, коли робиш гостину, клич убогих, калік, кривих, сліпих,

і блаженний будеш, що вони не мають чим віддати тобі; бо віддасться тобі у воскресіння праведних.

Почувши це, один з тих, що возлежали з Ним, сказав Йому: блаженний, хто вкусить хліба у Царстві Божому!

Він же сказав йому: один чоловік справив велику вечерю і запросив багатьох,

і коли настав час вечері, послав раба свого сказати запрошеним: ідіть, бо все вже готове.

І почали всі, ніби змовившись, вибачатися. Перший сказав йому: я купив землю і мені треба піти і оглянути її; прошу тебе, вибач мені.

Другий сказав: я купив п’ять пар волів і йду випробувати їх; прошу тебе, вибач мені.

Третій сказав: я оженився і через те не можу прийти.

І, повернувшись, раб той розказав про це господареві своєму. Тоді, розгнівавшись, господар дому сказав рабові своєму: піди швидше на вулиці й провулки міста і приведи сюди вбогих, калік, сліпих і кривих.

І сказав раб: господарю! зроблено, як ти звелів, і ще є місце.

Господар сказав рабові: піди на дороги і загорожі і умовляй прийти, щоб наповнився дім мій.

Бо кажу вам, що ніхто з тих запрошених не покуштує моєї вечері, бо багато званних, та мало вибраних.           

З Ним ішло багато народу; і, обернувшись, Він сказав їм:

коли хто приходить до Мене і не зненавидить батька свого і матері, жінки і дітей, братів і сестер, та ще й життя свого, той не може бути Моїм учнем;

і хто не несе хреста свого і йде за Мною, той не може бути Моїм учнем.

Бо хто з вас, бажаючи будувати башту, не сяде спершу і не обчислить витрат, чи має він, що потрібне для її будівництва,

щоб, коли закладе основу і не зможе закінчити, усі, хто побачить, не почали сміятися з нього,

кажучи: цей чоловік почав будувати, та не зміг закінчити?

Або який цар, ідучи на війну проти іншого царя, не сяде і не порадиться спершу, чи зможе він з десятьма тисячами стати проти того, хто йде на нього з двадцятьма тисячами?

Якщо ж ні, то поки той ще далеко, він пошле до нього посольство просити про мир.

Так і кожний з вас, хто не відречеться від усього, що має, не може бути Моїм учнем.

Сіль – добра річ; але якщо сіль втратить силу, то чим виправити її?

Ні в землю, ні на гній не годиться; геть викидають її. Хто має вуха слухати, хай слухає!

 

Євангеліє від Луки,
Глава 14

Апостол

Всякий, хто вірує, що Іісус є Христос, від Бога народжений, і кожен, хто любить Того, Хто народив, любить і Того, Хто народився від Нього.

Що ми любимо дітей Божих, пізнаємо з того, коли любимо Бога і додержуємося заповідей Його.

Бо це є любов до Бога, щоб ми додержувались заповідей Його; і заповіді Його не тяжкі.

Бо всякий, народжений від Бога, перемагає світ; і ця перемога, що перемогла світ,– віра наша.

Хто перемагає світ, як не той, хто вірує, що Іісус є Син Божий?

Цей є Іісус Христос, Котрий прийшов водою і кров’ю і Духом, не водою тільки, але водою і кров’ю, і Дух свідчить про Нього, бо Дух є істина.

Бо троє свідчать на небі: Отець, Слово і Дух Святий; і Ці троє – єдине.

І троє свідчать на землі: дух, вода і кров; і ці троє – про єдине.

Якщо ми приймаємо свідчення людське, свідчення Боже – більше, бо це є свідчення Боже, яким Бог свідчив про Сина Свого.

Хто вірує в Сина Божого, має свідчення в собі самому; хто не вірує Богові, той робить Його неправдивим, бо не вірує в свідчення, яким Бог свідчив про Сина Свого.

Свідчення це полягає в тому, що Бог дарував нам життя вічне, і це життя в Сині Його.

Хто має Сина (Божого), той має життя; хто не має Сина Божого, той не має життя.

Це написав я вам, віруючим в ім’я Сина Божого, щоб ви знали, що ви, віруючи в Сина Божого, маєте життя вічне.

І ось яке дерзновіння ми маємо до Нього, що, коли просимо чого згідно волі Його, Він слухає нас.

А коли ми знаємо, що Він слухає нас у всьому, чого ми просимо, – знаємо й те, що, чого просимо, одержуємо від Нього.

Коли хто бачить брата свого, який грішить гріхом не на смерть, то хай молиться, і Бог дасть йому життя, тобто тому, хто грішить гріхом не на смерть. Є гріх на смерть: не про те кажу, щоб він молився.

Всяка неправда є гріх; але є гріх не на смерть.

Ми знаємо, що всякий, народжений від Бога, не грішить, але народжений від Бога береже себе, і лукавий не торкається до нього.

Ми знаємо, що ми від Бога і що весь світ лежить у злі.

Знаємо також, що Син Божий прийшов і дав нам світло і розум, щоб ми пізнали Бога істинного і щоб були в істинному Сині Його Іісусі Христі: Цей є істинний Бог і життя вічне.

Діти! бережіть себе від ідолів. Амінь.

 

Перше соборне послання святого апостола Іоанна Богослова,
Глава 5

Старий Заповіт

Господь промовив до Мойсея, кажучи:

Ось закон про прокаженого. Того дня, якого він очиститься, нехай він буде приведений до священика. А священик нехай вийде за табір, і нехай священик вчинить огляд; і ось – якщо ураження проказою у прокаженого виздоровлює, то нехай священик звелить, – і для того, хто очистився, візьмуть дві живі чисті пташки, кедрове дерево, багряну пряжу та гісоп. Нехай священик звелить, – і одну пташку заріжуть до глиняної посудини, над джерельною водою. Тоді він візьме живу пташку, – її та кедрове дерево, багряну пряжу та гісоп, – вмочить їх та живу пташку у кров пташки, зарізаної над джерельною водою, і сім разів обкропить очищеного від прокази, – і той буде чистий. А живу пташку відпустить у поле. А очищений нехай випере свій одяг, поголить усе своє волосся та помиється у воді – й буде чистий. І після цього ввійде до табору та сім днів перебуватиме поза своїм домом. І буде, – сьомого дня нехай він ще раз поголить усе своє волосся: свою голову, бороду і брови, – нехай поголить усе своє волосся; і нехай випере одяг та помиє водою своє тіло – й буде чистий.

А восьмого дня нехай візьме двох однолітніх ягнят без вади, одну однолітню вівцю без вади, три десятих частини ефи питльованого борошна для хлібної жертви, замішеного на олії, й один лог олії; і священик, який очищує, поставить людину, яка очищується, та ці дари перед Господом, біля входу в намет свідчення. Священик візьме одне ягня і принесе його в жертву за переступ разом із логом олії, й відлучить це як жертву відлучення перед Господом. І нехай заріжуть ягня на місці, де ріжуть жертви всепалення та жертви за гріх, – на святому місці. Бо жертва за гріх, як і жертва за переступ, є для священика. Це є святе святих. Відтак священик візьме крові жертви за переступ й нанесе її священик на мочку правого вуха того, хто очищується, на кінчик правої руки й на кінчик правої ноги. Далі священик, узявши з лога олії, наллє на свою власну ліву руку, вмочить палець правої руки в олію, що на лівій руці, та сім разів покропить пальцем перед Господом. Олію ж, яка залишиться на руці, нехай священик нанесе на мочку правого вуха того, хто очищується, на кінчик правої руки й на кінчик правої ноги – на місце крові жертви за переступ. Олію ж, яка залишиться на руці священика, нехай священик виллє на голову очищеного і нехай звершить священик за нього викуплення перед Господом. Відтак нехай священик принесе жертву за гріх і нехай звершить священик викуплення за того, хто очищається, від його гріха. Після цього нехай священик заріже жертву всепалення; і нехай священик піднесе всепалення та хлібну жертву на жертовник перед Господом. Так священик звершить за нього викуплення, і він буде очищений.

Якщо ж він був би бідний, і його рука не знаходила б цього, то нехай візьме одне ягня за те, чим допустився переступу, на жертву відділення, щоб звершити за нього викуплення; десяту частину ефи питльованого борошна, замішеного на олії, на хлібну жертву; один лог олії та дві горлиці або двох голубенят, які його рука знайде, – й одне буде на жертву за гріх, а друге – на всепалення. І восьмого дня нехай принесе їх для свого очищення до священика, до входу в намет свідчення, перед Господом. І нехай священик, взявши ягня жертви за переступ та лог олії, покладе їх як жертву покладання перед Господом. Тоді нехай він заріже ягня жертви за переступ. І візьме священик крові жертви за переступ, й нанесе на мочку правого вуха того, хто очищується, на кінчик правої руки й на кінчик правої ноги. Відтак нехай священик наллє на свою власну ліву руку олії і пальцем правої руки нехай священик покропить сім разів перед Господом олією, що на його лівій руці. І нехай священик нанесе олії, що на його руці, на мочку правого вуха того, хто очищується, на кінчик його правої руки й на кінчик його правої ноги – на місце крові жертви за переступ. А те, що залишиться з олії, що на руці священика, нехай священик виллє на голову очищеного, й нехай священик звершить за нього викуплення перед Господом. Відтак нехай він принесе одну з горлиць чи одне з голубенят – відповідно до того, що знайшла його рука: одне – на жертву за гріх, а друге – на всепалення, разом з хлібною жертвою. Так священик звершить за того, хто очищується, викуплення перед Господом. Такий закон про того, в кого є ураження проказою, і того, хто не знаходить рукою необхідного для свого очищення.

Господь промовив до Мойсея та Аарона, кажучи:

Як увійдете в землю ханаанців, яку Я даю вам у власність, і Я пошлю вам ураження проказою в домах землі вашої власності, то нехай той, чиїм є дім, прийде та сповістить священикові, кажучи: Щось схоже на ураження появилося в моєму домі. І перед тим, як священик, ввійшовши, огляне ураження, нехай священик звелить повиносити з дому речі, – і те, що було б у домі, не стане нечистим. Після цього нехай священик увійде, щоб обстежити дім, і якщо побачить, що ураження на стінах дому – зеленуваті або червонуваті заглиблення, і їхній вигляд – глибший від поверхні стін, то нехай священик вийде з дому до входу дому й нехай священик ізолює той дім на сім днів. Сьомого дня нехай священик повернеться і знову огляне дім. І ось – якщо ураження поширилося по стінах дому, то нехай священик звелить, – й нехай камені, на яких є ураження, виймуть і викинуть їх на нечисте місце поза містом, а дім нехай обшкребуть зсередини довкола і висиплють тиньк на нечисте місце поза містом. Тоді нехай візьмуть інші обшкрябані камені й поставлять замість тих каменів, і нехай візьмуть інший тиньк та обтинькують дім. Якщо ж після того, як камені вийнято, і як дім обшкрябано та обтиньковано, ураження повернеться знову і з’явиться в тому домі, то нехай священик прийде і вчинить огляд, – і якщо ураження поширюється по домі, то це є злоякісна проказа в домі, він – нечистий. Нехай той дім розвалять, а дерево з нього, каміння з нього та весь тиньк нехай винесуть на нечисте місце поза містом. Хто ввійде до того дому впродовж усього часу, коли він ізольований, буде нечистим до вечора. А хто спатиме у тому домі, нехай випере свій одяг, – і буде нечистим до вечора; і хто їстиме у тому домі, нехай випере свій одяг, – і буде нечистим до вечора. Якщо ж священик, прийшовши, ввійде і побачить, що після того, як дім був обтинькований, ураження зовсім не поширюєтьсяl по домі, то нехай священик оголосить той дім чистим, бо ураження пройшло. Нехай він візьме дві живі чисті пташки, кедрове дерево, багряну пряжу та гісоп, щоб очистити той дім, і нехай заріже одну пташку до глиняної посудини, над джерельною водою; тоді нехай візьме кедрове дерево, багряну пряжу, гісоп та живу пташку, вмочить їх у кров пташки, зарізаної над джерельною водою, і сім разів обкропить ними дім, і очистить той дім кров’ю пташки, джерельною водою, живою пташкою, кедровим деревом, гісопом та багряною пряжею. А живу пташку нехай відпустить поза містом у поле. Так він звершить за дім викуплення, – і він буде чистий. Такий закон про будь-яке ураження проказою, про парші, про проказу на одязі та в домі, про рубець, про пляму та про блискуче місце, щоби вказати, коли вони нечисті й коли стають чисті. Такий закон про проказу.

Третя книга Мойсея
Левітів,
Глава 14

© Українське Біблійне Товариство, 2011, переклад Біблії